Download nedenstående skema (Excel)
Download skema fordelt på lande (Excel)
DK (Danmark) | D (Tyskland) | GB (Storbritannien) | CZ (Tjekkiet) | EST (Estonien) | F (Frankrig) | H (Ungarn) | I (Italien) | MK (Nordmakedonien) | NL (Nederlandene) | PL (Polen) | RO (Rumænien) | SK (Slovakiet) | SI (Slovenien) |
adoption | Adoption | adoption | adopce, osvojení | adopteerimine, lapsendamine | adoption | örökbefogadás | adozione | posvojuvanje/посвојување | adoptie | adopcja | adopţie | osvojenie | posvojitev |
adoption | Annahme als Kind | adoption | osvojení dítěte | adopteerimine, lapsendamine | adoption | eilsmerés, örökbefogadás | adozione | posvojuvanje/посвојување | adoptie | przysposobienie | adopţie | osvojenie dieťaťa | posvojitev |
adoption | schwache Adoption (einfache Adoption) | simple adoption | neúplné osvojení | lihtne lapsendamine | adoption simple | tény szerinti örökbefogadás | adozione semplice | nepotpolno posvojuvanje/непотполно посвојување | zwakke adoptie | adopcja niepełna | adopţie simplă | neúplné osvojenie | nepopolna posvojitev (šibka, enostavna posvojitev) |
adoption | starke Adoption | full adoption | osvojení | täielik lapsendamine | adoption plénière | vér szerinti örökbefogadás | adozione piena | potpolno posvojuvanje/потполно посвојување | sterke adoptie | adopcja pełna | adopţie cu efecte depline | plné osvojenie | popolna posvojitev (močna posvojitev) |
adoption af voksen | Adoption eines volljährigen Kindes | adoption of an adult child | osvojení zletilého dítěte | täisealise isiku lapsendamine | adoption d'un enfant majeur | adozione di maggiorenne | posvojuvanje na polnoletno lice/посвојување на полнолетно лице | adopcja dziecka pełnoletniego | adopţia unui copil major | posvojitev polnoletnega otroka | |||
adoptivbarn | Adoptivkind | adoptive child | osvojené dítě | lapsendatu | enfant adoptif | figlio adottivo | posvoenik/посвоеник | dziecko adoptowane, przysposobiony | copil adoptat | posvojenec | |||
adoptivforældre | Adoptiveltern | adoptive parents | osvojitelé | lapsendajad | parents adoptifs | genitori adottivi | posvoitel/посвоител | rodzice adopcyjni, przysposabiający | părinţi adoptivi | posvojitelji | |||
adresse | Anschrift | address | adresa | aadress | adresse | cím | indirizzo | adresa/адреса | adres | adres | adresă | adresa | naslov |
adresseringsnavn | Namensführung | preferred name | používání jména | nime kandmine | nom | cognomizzazione, il portare un nome | upotreba na imeto/употреба на името | noszenie nazwiska | perpetuarea numelui | uporaba imena | |||
advokat | Notar | notary public | notář | notar | notaire | jegyző, közjegyző | notaio | notar/нотар | notaris | notariusz | notar public | notár | notar |
advokat | Rechtsanwalt | lawyer, solicitor | právní zástupce, advokát | advokaat | avocat | ügyvéd | avvocato | advokat/адвокат | advocaat | adwokat | avocat | právny zástupca | odvetnik |
afdød | verstorben | deceased | zesnulý, zemřelý | surnu | décédé, décédée | elhunyt, meghalt, elhalálozott | deceduto, morto | pokoen/покоен | overleden | zmarły | decedat, mort | úmrtie | pokojni |
afgørelse | Entscheidung | decision | rozhodnutí | otsus | décision | döntés | decisione, pronuncia | rešenie, odluka/решение, одлука | beslissing | decyzja | decizie | rozvod | odločba, odločitev |
afstamning, ophav | Abstammung | ancestry | původ | päritolu | filiation, descendance | eredet, származás | discendenza | rod, poteklo/род, потекло | afstamming | pochodzenie | descendenţă, filiaţie | pôvod | rod, poreklo |
aftale om konsulært samarbejde | Konsularabkommen | consular agreement, treaty | konzulární úmluva | konsulaarleping | convention sur les relations consulaires | accordo consolare | konzularen dogovor/конзуларен договор | umowa konsularna | convenţie, acord consular | konzularni sporazum | |||
alder | Alter | age | věk | vanus | âge | kor, életkor | età | starost/старост | leeftijd | wiek | vârstă | vek, staroba | starost |
ambassade | Botschaft | embassy | velvyslanectví | saatkond | ambassade | nagykövetség, hivatal | ambasciata | ambasada/амбасада | ambassade | ambasada | ambasadă | veľvyslanectvo | ambasada, veleposlaništvo |
ambassade | Diplomatische Vertretung | diplomatic mission | diplomatické zastupování | diplomaatiline esindus | représentation diplomatique | rappresentanza diplomatica | diplomatsko predstavništvo/дипломатско претставништво | placówka dyplomatyczna | misiune diplomatică | diplomatsko predstavništvo | |||
anerkendelse | Anerkennung | acknowledgement, recognition | uznání | tunnustamine | reconnaissance | elismerés | riconoscimento | priznavanje/признавање | erkenning | uznanie | recunoaştere | uznanie | priznanje |
anmelde | anzeigen | give notice | oznámit, ohlásit | teatama | annoncer, dénoncer | értesít, jelent, hírdet | denunciare | prijavuvanje/пријавување | aangeven | zgłosić | a anunţa, a notifica | oznámiť | prijaviti |
anmeldelse | Anzeige | notice | oznámení | märkus | annonce, dénonciation | értesítés, jelentés | denuncia | prijava/пријава | aangifte | zgłoszenie | anunţ, notificare | oznámenie | prijava |
anmodning | Antrag | application | žádost, návrh | avaldus, taotlus | demande, requête | ajánlat, javaslat | domanda | baranje, molba/барање, молба | aanvraag | wniosek | cerere, solicitare | návrh | zahteva, prošnja |
anmærkning, randbemærkning | Randvermerk | marginal note | poznámka na okraj, dodatečný záznam | ääremärkus | mention marginale | széljegyzet | annotazione marginale | zabeleška/забелешка | Latere Vermelding | wzmianka dodatkowa | menţiuni marginale | okrajový záznam | zaznamek |
annulering | Nichtigerklärung | annulment | prohlášení neplatnosti | tühistamine | annulation | semmissé nyilvánítás | dichiarazione di nullità | anuliranje, otpovikuvanje/анулирање, отповикување | vernietiging | uniewżnienie | anulare | neplatné prehlásenie | razveljavitev |
annulering | Ehenichtigkeit | marriage annulment | |||||||||||
anstalt, hospital | Anstalt | institution | ústav, instituce | asutus | établissement | istituto | institucija/институција | zakład (opieki) | instituţie | ustanova | |||
ansvarsområde | Zuständigkeit | jurisdiction | příslušnost | kompetentsus, pädevus | compétence | competenza | nadležnost/надлежност | właściwość | jurisdicţie | pristojnost | |||
apostille | Apostille | apostille | apostila | apostill | apostille | Apostille | apostille | apostille (zaverka)/апостил (заверка) | apostille | apostille | apostilă | apostille | apostille (overitev) |
asylansøger | Asylbewerber | asylum seeker | žadatel o azyl | varjupaigataotleja | requérant d'asile | menedékjogi kérelmet benyújtó | richiedente l'asilo | baratel na azil/барател на азил | azielzoeker | osoba ubiegająca się o azyl | solicitant de azil | uchádzač o azyl | prosilec za azil |
attest | Bescheinigung | certification, attestation | osvědčení, potvrzení | tunnistus | attestation | igazolás, elismervény, bizonyítvány | certificato | potvrda/потврда | officiële schriftelijke verklaring | zaświadczenie | certificare, atestare | potvrdenie | potrdilo |
attest | öffentliche Urkunde | public document, deed | veřejná listina | riiklik akt | acte public | atto pubblico | javen list/јавен лист | dokument publiczny | document public | javna listina | |||
attest | Personenstandsurkunde | proof of marital status | matriční listina/doklad | perekonnaseisuakt | extrait de l'acte de l'état civil | estratto di atto dello stato civile | list na ličen status/lična sostojba/лист на личен статус/лична состојба | odpis aktu stanu cywilnego | certificat ce atestă statutul civil al persoanei | listina o osebnem statusu | |||
attestation fra personregisteret | Meldeamtliche Bescheinigung | official notification certificates | potvrzení z ohlašovacího úřadu | tõend teatega | attestation du contrôle des habitants | certificato anagrafico | potvrda za oficijalna prijava/потврда за официјална пријава | poświadczenie zameldowania | certificate oficiale | potrdilo o uradni prijavi | |||
barn | Kind | child | dítě | laps | enfant | gyermek, gyerek | bambino, figlio | dete/дете | kind | dziecko | copil | dieťa | otrok |
bedrageri | Betrug | fraud, cheat, deception | podvod | pettus | fraude | csalás | frode, truffa | izmama/измама | bedrog, fraude | oszustwo | fraudă | podvod | goljufija |
bedsteforældre | Großeltern | grandparents | prarodiče | vanavanemad | grands-parents | nagyszülők | nonni | dedo i baba/дедо и баба | grootouders | dziadkowie | bunici | starí rodičia | stari starši |
begravelse | Beerdigung | funeral, burial | pohřeb, pohřbení | matus | enterrement, inhumation | temetés | seppellimento | pogreb/погреб | begrafenis | pogrzeb | înmormântare | pohreb,pochovanie | pogreb, pokop |
bekræftelse, attestation | Beglaubigung | attestation, certification, verification | ověření | tõestus | authentification, légalisation | hitelesítés, igazolás | autenticazione | zaverka/заверка | legalisering, waarmerking | uwierzytelnienie | autentificare, legalizare | overenie | overitev |
bemyndigelse | Bevollmächtigung | Authority, authorization | zmocnění, zplnomocnění | asutus | autorisation | meghatalmazás, megbízás | delegazione | ovlastuvanje/овластување | machtiging | upoważnienie | împuternicire, delegare | splnomocnenie | pooblastilo |
bevis | Beweis | proof, evidence | důkaz | tõend, tunnistus | preuve | bizonyítás, bizonyíték | prova | dokaz/доказ | bewijs | dowód | dovadă | dôkaz | dokaz |
bigami | Bigamie | bigamy | bigamie | bigaamia | bigamie | bigámia, kettős házasság | bigamia | bigamija/бигамија | bigamie | bigamia | bigamie | bigamia | bigamija |
bigami | Doppelehe | bigamous marriage | dvojí manželství | bigaamia | bigamie | bigámia, kettős házasság | bigamia | dvojna bračna zaednica, bigamija/двојна брачна заедница, бигамија | bigaam huwelijk | małżeństwo bigamiczne | căsătorie bigamă | bigamia | dvojna zakonska zveza, bigamija |
bind | Band | volume | svazek | köide | volume | kapcsolat, kötelék | volume | kniga/книга | (boek)deel | tom | volum | zväzok | knjiga |
bisættelse | Bestattung | burial, funeral | pohřeb | matus | ensevelissement, inhumation | temetés | sepoltura | pogreb/погреб | begrafenis | pochówek | înmormântare, înhumare | pohreb,pochovanie | pogreb, pokop |
bog | Buch | book | kniha | raamat | livre, registre | könyv | libro | kniga/книга | boek | księga | registru | kniha | knjiga |
bopælsattest | Wohnsitzbescheinigung | residence certificate; proof of residence | povolení k trvalému pobytu | elukohatõend | certificat de domicile | certificato di residenza | potvrda za prijava/потврда за пријава | poświadczenie miejsca zamieszkania | document ce atestă domiciliul | potrdilo o prijavi | |||
bopælskommune | Wohnort | residence, legal domicile | bydliště | elukoht | domicile, résidence | lakhely | domicilio, residenza | živealište/живеалиште | woonplaats | miejsce zamieszkania | domiciliu legal | bydlisko | prebivališče |
borgerlig vielse | Standesamtliche Trauung | civil marriage | civilní sňatek | perekonnaseisuasutuses sõlmitav abielu | mariage civil | matrimonio civile | civilno sklučuvanje na bračna zaednica/цивилно склучување на брачна заедница | ślub cywilny | căsătorie civilă | civilna sklenitev zakonske zveze | |||
borgerligt indgået ægteskab | Zivilehe | Civil marriage | civilní sňatek | tsiviilabielu | mariage civil | plogári házasságkötés | matrimonio civile | civilen zakon/цивилен закон | burgerlijk huwelijk | zawarcie małżeństwa w formie cywilnej | căsătorie civilă | civilný sobáš | civilni zakon |
bror | Bruder | brother | bratr | vend | frère | fiú testvér | fratello | brat/брат | broer | brat | frate | brat | brat |
brud | Braut | bride | nevěsta | pruut | fiancée | menyasszony, ara | sposa | nevesta/невеста | bruid | narzeczona | mireasă | nevesta | nevesta |
brudgom | Bräutigam | bridegroom | ženich | peigmees | fiancé | vőlegény | sposo | mladoženec/младоженец | bruidegom | narzeczony | mire | ženích | ženin |
civilstand | Familienstand | family status, marital status | rodinný stav | perekonnaseis | état civil | családi állapot | stato civile | bračna sostojba (rodninska vrska, ličen status)/брачна состојба (роднинска врска, личен статус) | burgerlijke staat | stan rodzinny | stare civilă | rodinný stav | zakonski stan (rodbinski stan, osebni stan) |
civilstand | Personenstand | personal status | osobní stav | perekonnaseis | état civil | személyi állapot | stato civile | ličen status/личен статус | burgerlijke stand, staat | stan cywilny | stare civilă | osobný stav | osebni status, osebni stan |
dag | Tag | day | den | päev | jour | nap | giorno | den/ден | dag | dzień | zi | deň | dan |
det centrale personregister (CPR) | Zentralregister | central register | ustřední rejstřík, centrální evidence | keskregister | registre central | központi nyilvántartás | registro centrale | centralen registаr/централен регистар | centraal register | rejestr centralny | registru central | centrálny register | centralni register |
dobbelt statsborgerskab | Doppelstaatsangehörigkeit | Dual Nationality | dvojí státní občanství | topeltkodakondsus | double nationalité | kettős állampolgárság | doppia cittadinanza | dvojno državjanstvo/двојно државјанство | bi-patride | podwójne obywatelstwo | dublă naţionalitate | dvojité štátne občianstvo | dvojno državljanstvo |
dokument, attest | Urkunde | certificate, document, deed | listina | dokument | acte, document | okirat, okmány, oklevél | certificato, attestato, atto | dokument/документ | akte | odpis skrócony | act, document | listina | listina |
dokumentation | Beurkundung | documentary proof | |||||||||||
dom | Urteil | rozsudek | otsus | jugement, arrêt | ítélet | sentenza, pronuncia | presuda/пресуда | beschikking, vonnis | wyrok | hotărâre judecătorească, sentinţă | rozsudok | sodba | |
domicil | Wohnsitzrecht | right of domicile? | droit du domicile | ||||||||||
dommer | Richter | judge | soudce | kohtunik | juge | bíró | giudice | sudija/судија | rechter | sędzia | judecător | sudca | sodnik |
domstol | Gericht | court | soud | kohus | tribunal, court | bíróság | tribunale | sud/суд | rechtbank | sąd | tribunal | súd | sodišče |
død | Tod | death | smrt | surm | décès | halál | morte, decesso | smrt/смрт | dood | śmierć, zgon | deces | smrť | smrt |
dødebog | Sterbebuch | register of death | kniha úmrtí, matrika | surmaregister | registre des décès | halotti anyakönyv | registro degli atti di morte | kniga na umrenite/книга на умрените | overlijdensregister | księga zgonów | registru de decese | kniha úmrtí | knjiga umrlih |
dødfødsel | Totgeburt | still birth | narození mrtvého dítěte | surnult sündimine | mort-né | halva születés | parto di nato morto | ragjanje na mrtvorodeno dete/раѓање на мртвородено дете | levenloos geboren | urodzenie martwego dziecka | naşterea unui copil mort | mŕtvonarodené | rojstvo mrtvorojenega otroka |
døds- og begravelsesattest | Sterbeurkunde | death certificate, certificate of death | úmrtní list | surmaakt | extrait d'acte de décès | estratto dell'atto di morte | posmrtnica/посмртница | odpis aktu zgonu | certificat de deces | listina o smrti | |||
dødsattest | Todesbescheinigung | death certificate, certificate of death | potvrzení o smrti | surmatunnistus | certificat de décès | certificato di morte | potvrda za smrt/потврда за смрт | karta zgonu | certificat de deces | potrdilo o smrti | |||
dødsfald | Sterbefall | decease; death | úmrtí | surmajuhtum | décès | decesso | smrt/смрт | zgon | deces | smrt | |||
dødstidspunkt | Todeszeitpunkt | death time | doba smrti | surmaaeg | date du décès | ora della morte | vreme na smrt/време на смрт | czas zgonu | ora decesului | čas smrti | |||
dødsårsag | Todesursache | cause of death | příčina úmrtí | surmapõhjus | cause de la mort | halál oka | causa della morte | pričina za smrt/причина за смрт | doodsoorzaak | przyczyna śmierci | cauza decesului | príčina smrti | vzrok smrti |
dåb | Taufe | baptism | křest | babtism | baptême | keresztelő | battesimo | krštevka/крштевка | doop | chrzest | botez | krst | krst |
efterfølgende attestation | Nachbeurkundung | subsequent entry; follow-up entry | dodatečné osvědčení notářským zápisem | tõestamine | transcription | trascrizione | dopolnitelen upis/дополнителен упис | umiejscowienie aktu | după certificare | naknadni vpis | |||
efterkommer, afkom | Abkömmling | descendant | potomek | järeltulija | descendant | utód, gyermek, gyerek | discendente | potomok, naslednik/потоmok, наследник | afstammeling | potomek, zstępny | descendent, urmaş | potomok | potomec |
efternavn før/efter vielse | Name vor/nach Eheschließung | name before/after marriage; maiden/married name | rodné příjmení | abielueelne nimi | nom avant/après le mariage | házasságkötés előtti/utáni név | cognome prima/dopo il matrimonio | prezime pred/po sklučuvanje na bračna zaednica/презиме пред/по склучување на брачна заедница | naam voor/na de huwelijksvoltrekking | nazwisko przed/zawarciem małżeństwa | nume înainte/după căsătorie | meno pred/po uzavretí manželstva | priimek pred/po sklenitvi zakonske zveze |
efternavn, slægtsnavn | Familienname | surname, family name | příjmení | perekonnanimi | nom de famille | családi név | cognome familiare | semejno prezime/семејно презиме | geslachtsnaam | nazwisko | nume de familie | priezvisko | družinski priimek |
efternavn, slægtsnavn | Nachname | surname, family name, last name | příjmení | perekonnanimi | nom | utónév | cognome | prezime/презиме | geslachtsnaam | nazwisko | nume de familie | priezvisko | priimek |
eget efternavn | Geburtsname | birth name, maiden name | rodné jméno | sünninimi, neiupõlvenimi | nom de célibataire | születési név | cognome di nascita | ime pri ragjanjeto (prezime)/име при раѓањето(презиме | meisjesnaan, eigen geslachtsnaam | nazwisko rodowe | numele purtat la naştere | rodné meno | rojstno ime (priimek) |
elektroniske register | elektronisches Register | electronic register | elektronický registr | elektrooniline register | registre électronique | elektronikus nyilvántartás | registro informatico | elektronski register/електронски регистар | electronisch register | rejestr elektroniczny | registru informatic | elektronický register | elektronski register |
endelig | endgültig | final | konečný | lõplik | définitif | végérvényes | definitivo | konečen/конечен | definitief | ostateczny | definitiv | s konenčnou platnosťou | dokončen |
endelig dom | Endurteil | final decree, final judgement, final decision | konečné rozhodnutí | lõplik otsus | jugement définitif | végítélet | sentenza definitiva | konečna presuda/конечна пресуда | slotvonnis | wyrok prawomocny | sentinţă definitivă | konečný rozsudok | dokončna sodba |
enke | Witwe | widow | vdova | lesk | veuve | özvegy (nő), özvegyasszony | vedova | vdovica/вдовица | weduwe | wdowa | văduvă | vdova | vdova |
enke/enkemand | verwitwet | widowed | ovdovělý/ ovdovělá | lesestunud | veuf, veuve | özvegy | vedovo, vedova | vdovec/вдовец | weduwe, weduwnaar | wdowiec (man), wdowa (woman) | văduv, văduvă | ovdovený | ovdovel |
enkemand | Witwer | widower | vdovec | lesk | veuf | özvegy (férfi) | vedovo | vdovec/вдовец | weduwnaar | wdowiec | văduv | vdovec | vdovec |
erhverv | Beruf | profession | povolání, profese, zaměstnání | amet | profession | foglalkozás, hivatás | professione | profesija/професија | beroep | zawód | profesie | povolanie | poklic |
erhverv | Tätigkeit | occupation, job | činnost | amet | activité | tevékenység | attività | zanimanje/занимање | werkzaamheid, beroep | zajęcie, czynność | ocupaţie, activitate | činnosť | dejavnost |
erklæring | Erklärung | declaration | prohlášení | avaldus | déclaration | nyilatkozat | dichiarazione | objasnuvanje, izjava | verklaring | oświadczenie | declaraţie | vyhlásenie | razlaga, izjava |
erklæring på tro og love | Eidesstattliche Versicherung | affidavit | čestné prohlášení | kirjalik tõend, kirjalik tunnistus | déclaration tenant lieu de serment | esküt pótló megerősítés | dichiarazione giurata, affidavit | pismena izjava, afidavit/писмена изјава, афидавит | verklaring onder ede | zapewnienie w miejsce przysięgi | depoziţie sub jurământ | čestné vyhlásenie | zagotovilo namesto prisege (affidavit) |
faderskab | Vaterschaft | paternity, fatherhood | otcovství | isadus | paternité | apaság | paternità | tatkovstvo/татковство | vaderschap | ojcostwo | paternitate | otcovstvo | očetovstvo |
faderskabsdom | Vaterschaftsfeststellung (gerichtliche) | Declaration of paternity (court) | určení, zjištění otcovství | põlvnemise tuvastamine | déclaration (judiciaire) de paternité | apaság bírói megállapítása | dichiarazione giudiziale di paternità | utvrduvanje na tatkovstvo (sudsko)/утврдување на татковство (судско) | gerechtelijke vaststelling vaderschap | (sądowe) ustalenie ojcostwa | declararea paternităţii (în instanţă) | súdne určenie otcovstva | ugotovitev očetovstva (sodna) |
familieret | Familienrecht | family law | rodinné právo | perekonnaõigus | droit de famile | családjog | diritto di famiglia | semejno pravo/семејно право | familie recht | prawo rodzinne | dreptul familiei | rodinné právo | družinsko pravo |
familieret | Personenstandsrecht | personal status law | zákon o matrikách | perekonnaseisuseadus | droit concernant l'état civil | anyakönyvi jog | diritto dello stato civile | pravo na podračje na ličen status/право на подрачје на личен статус | personen- en familierecht | prawo o aktach stanu cywilnego | legislaţie în domeniul stării civile | zákon o osobných údajoch | pravo na področju osebnega statusa |
far, fader | Vater | father | otec | isa | père | apa, apja | padre | tatko/татко | vader | ojciec | tată | otec | oče |
flerleddet navn | mehrgliedriger Name | multiple names | více jmen | topeltnimi | nom composé | többtagú név | cognome composto | sostaveno ime/составено име | uit meerdere delen bestaande naam | nazwisko wieloczłonowe | nume compus | viac mien | sestavljeno ime |
flersproget | mehrsprachig | polyglot | vícejazyčný | polüglott | plurilingue | többnyelvű | plurilingue | povekjejazičen/повеќејазичен | meertalig | wielojęzyczny | poliglot | viacjazyčný | večjezičen |
flygtning, asylansøger | Flüchtling | refugee | uprchlík | põgenik | réfugié | menekült, szökevény | rifugiato | begalec/бегалец | vluchteling | uchodźca | refugiat | utečenec | begunec |
forbud mod giftemål | Eheverbot | prohibition of marriage | okolnost vylučující uzavření manželství | abielu sõlmimise takistus | empêchement au mariage | házasságkötési tilalom | divieto matrimoniale | zabrana za sklučuvanje bračna zaednica/забрана за склучување брачна заедница | huwelijksverbod | zakaz zawarcia małżeństwa | interzicerea căsătoriei | zákaz uzavrieť manželstvo | prepoved sklenitve zakonske zveze |
forfalskning | Fälschung | falsification, forgery | padělání | võltsimine | falsification | hamisítvány | falsificazione | falsifikat/фалсификат | vervalsing | fałszerstwo | falsificare | falšovanie | ponaredek |
forlovede | Verlobte | fiancée | snoubenka | pruut | fiancée | jegyes (menyasszony) | fidanzata | verenica/вереница | verloofd | narzeczona | logodit | snúbenica | zaročenka |
forlovede | Verlobter | fiancé | snoubenec | peigmees | fiancé | jegyes (vőlegény) | fidanzato | verenik/вереник | verloofde | narzeczony | logodnic | snúbenec | zaročenec |
formodning om faderskab | Vaterschaftsvermutung | presumption of paternity | domněnka otcovství | isaduse eeldamine | présomption de paternité | presunzione di paternità | somnenie na tatkovstvo/сомнение на татковство | domniemanie ojcostwa | prezumţia paternităţii | domneva očetovstva | |||
formular, blanket | Formular | form | formulář | vorm | formulaire, formule | nyomtatvány, űrlap | modulo | formular, obrazec/формулар, образец | formulier | formularz | formular | formulár | formular, obrazec |
formular, blanket | Vordruck | form | tiskopis, formulář | vorm | formulaire, formule | nyomtatvány, űrlap | modulo | formular, obrazec/формулар, образец | formulier | formularz, druk | formular | formulár | formular, obrazec |
fornavn | Vorname | forename; given name | křestní jméno | eesnimi | prénom | utónév | prenome | ime/име | voornaam | imię | prenume | meno | ime |
fortabelse af indfødsret | Entzug der Staatsangehörigkeit | denial of citizenship | odnětí státního občanství | kodakondsusest ilmajätmine | retrait de la nationalité | állampolgárság elvesztése | decadenza dalla cittadinanza | lišuvanje od državjanstvo (odzemanje na državjanstvo) | verlies van de nationaliteit | odebranie obywatelstwa | retragerea cetăţeniei | odňatie štátneho občianstva | odvzem državljanstva |
fortabelse af indfødsret | Verlust der Staatsangehörigkeit | loss of citizenship | pozbytí státního občanství | kodakondsuse kaotamine | perte de la nationalité | az állampolgárság elvesztése | perdita della cittadinanza | gubenje na državjanstvo/губење на државјанство | verlies van de nationaliteit | utrata obywatelstwa | pierderea cetăţeniei | strata štátneho občianstva | izguba državljanstva |
forvaltningsmyndighed | Verwaltungsbehörde | administrative agency | správní úřad | haldusorgan | autorité administrative | autorità amministrativa | upraven organ/управен орган | urząd administracji | autoritate administrativă | upravni organ | |||
forældre | Eltern | parents | rodiče | vanemad | parents | szülő, szülők | genitori | roditeli/родители | ouders | rodzice | părinţi | rodičia | starši |
forældremyndighed | elterliche Sorge | parental custody | rodičovská péče o dítě | vanemlik eestkoste | autorité parentale | szülői felügylet | responsabilità genitoriale | roditelska griža/родителска грижа | gezag | opieka rodzicielska | custodie parentală | rodičovská opatera | starševska skrb |
forældremyndighed | Sorgerecht | parental responsibility | právo péče | vanemaõigused | autorité parentale | potestà genitoriale | staratelsko pravo/старателско право | prawo do opieki | răspundere părintească | skrbniška pravica | |||
frasigelse af indfødsret | Verzicht auf der Staatsangehörigkeit | renunciation of citizenship | vzdání se státního občanství | kodakondsusest loobumine | renonciation à la nationalité | lemondés az állampolgárságról | rinuncia alla cittadinanza | otkažuvanje od državjanstvo/откажување од државјанство | afstand doen van de nationaliteit | rezygnacja z obywatelstwa | renunţarea la cetăţenie | odpustenie štátneho občianstva | odpoved državljanstvu (odrek) |
fraskilt | geschieden | divorced | rozvedený/á | lahutatud | divorcé | elvált | divorziato | razveden/разведен | gescheiden | rozwiedziony, rozwiedziona | divorţat | rozvod | ločen, razvezan |
fratagelse af indfødsret | Entlassung aus der Staatsangehörigkeit | cancellation of citizenship | propuštění ze státního svazku | kodakondsusest ilmajätmine | libération de la nationalité | elbocsátás az állampolgári kötelékből | revoca della cittadinanza | otkažuvanje/откажување, otpust od drzavjanstvo (отпуст од државјанство) | afstand doen van de nationaliteit | zwolnienie z obywatelstwa | pierderea cetăţeniei | prepustenie zo štátneho zväzku | odpust iz državljanstva |
frist | Frist | time limit, deadline | lhůta | tähtaeg | délai | határidő | termine | rok/рок | termijn | termin | perioadă de timp, termen limită | lehota, termín | rok |
fuldmagt, bemyndigelse | Vollmacht | full powers | plná moc | täieõiguslik | procuration | meghatalmazás | delega, procura | polnomoštvo, ovlastuvanje/полномоштво, овластување | volmacht | pełnomocnictwo | procură, împuternicire, mandat | plná moc | pooblastilo |
fødested | Geburtsort | place of birth | místo narození | sünnikoht | lieu de naissance | születési hely | luogo di nascita | mesto na ragjanje/место на раѓање | geboorteplaats | miejsce urodzenia | locul naşterii | miesto narodenia | kraj rojstva |
fødsel | Geburt | birth | narození | sünd | naissance | születés | nascita | ragjanje/раѓање | geboorte | urodzenie | naştere | narodenie | rojstvo |
fødsel | Entbindung | birth | |||||||||||
fødselsattest, fødsels- og navneattest, fødsels- og dåbsattest | Geburtsurkunde | birth certificate | rodný list | sünnitunnistus | acte de naissance | születési anyakönyvi kivonat | estratto dell'atto di nascita | izvod od matična kniga na rodeni/извод од матична книга на родени | geboorteakte | odpis aktu urodzenia | certificat de naştere | rodný list | rojstni list |
fødselsdato | Geburtsdatum | date of birth | datum narození | sünniaeg | date de naissance | születési dátum | data di nascita | datum na ragjanje/датум на раѓање | geboortedatum | data urodzenia | data naşterii | dátum narodenia | datum rojstva |
fødselsregistreringssted | Geburtsregister | register of births | kniha narození (matrika) | sünniregister | registre des naissances | születési nyilvántartás | registro degli atti di nascita | register na rodeni/регистар на родени | geboorteregister | rejestr urodzeń | registrul de naşteri | register narodenia | rojstni register |
fødtebog | Geburtenbuch | register of births | kniha narození (matrika) | sünniregister | registre des naissances | születési anyakönyv | registro degli atti di matrimonio | matična knjiga na rodeni/матична книга на родени | geboorteregister | księga urodzeń | registru de naşteri | kniha narodení | rojstna knjiga |
gebyr | Gebühr | charge, fee | poplatek | tasu | émolument | illeték, díj | diritto, tassa | taksa/такса | leges | opłata | taxă, onorariu | poplatok | taksa |
gebyr for stempel | Gebührenmarke | stamp duty; fee | |||||||||||
generhvervelse af statsborgerskab | Wiedererwerb der Staatsangehörigkeit | reclaim of citizenship, re-acquisition of citizenship | opětovné nabytí státního občanství | perekonnaseisuakti taastamine perekonnaseisuasutuses | recouvrement de la nationalité | riacquisto della cittadinanza | povtorno steknuvanje na državjanstvo/повторно стекнување на државјанство | przywrócenie obywatelstwa | redobândirea cetăţeniei | ponovna pridobitev državljanstva | |||
gift | Verheiratet | married | ženatý(m), vdaná (f) | abielus | marié, mariée | házas | coniugato | venčan/венчан | gehuwd | żonaty (man), mężatka (woman) | căsătorit | zosobášený | poročen |
giftenavn | Ehenahme | surname | |||||||||||
grad af slægtskab | Verwandschaftsgrad | degree of relationship | stupeň příbuzenství | sugulusaste | proximité de parenté | grado di parentela | stepen na rodninska vrska/степен на роднинска врска | stopień pokrewieństwa | grad de rudenie | stopnja sorodstva | |||
gyldig, gældende | gültig | valid, in force | platný | kehtiv | valable | érvényes | valido | validen/валиден | geldig | ważny | în vigoare, valabil | platný | veljaven |
gøre indsigelse | Anfechtung | appeal | popírání, popření | edasikaebamine | contestation | visszavonás, ellentmondás, megtámadás | impugnazione | pobivanje/побивање | verweer | zaskarżenie | contestaţie | napadnutie | izpodbijanje |
habilitet | Geschäftsfähigkeit | legal capacity | způsobilost k právním úkonům | teovõime | capacité des droits civils | cselekvőképesség | capacità d'agire | rabotna sposobnost/работна способност | handelingsbekwaam | zdolność do czynności prawnych | capacitate legală | právna spôsobilosť | opravilna (poslovna) sposobnost |
henvisning | Hinweis | postscript to an Act | pokyn, upozorňení, odkaz | viide | renvoi, référence | utalás, tanács | indicazione, richiamo, rinvio | upatstvo/упатство | verwijzing | przypisek (pod aktem) | indicaţie, trimitere la un act | pokyn | navodilo |
hittebarn | Findelkind | foundling | nalezenec, opuštěné dítě | leidlaps | enfant trouvé | talált gyermek | trovatello | najdeno dete/најдено дете | vondeling | dziecko znalezione | copil găsit | nálezenec | najdenček |
hændelsesdato | Wirksamkeitsdatum | effective date, date in force | datum účinnosti | jõustumise kuupäev | date de l'entrée en vigueur | data di efficacia | datum na važnost/датум на важност | data uprawomocnienia się | data intrării în vigoare | datum veljavnosti | |||
i familie, beslægtet | verwandt | related | příbuzný | seotud | parent | rokon | parente (di), congiunto (di) | rodninski, vo srodstvo/роднински, во сродство | familie van | spokrewniony | înrudit | rodina | soroden, v sorodu |
id-kort | Personalausweis | identification card | občanský průkaz | isikutunnistus | carte d'identité | személyi igazolvány | documento di identità personale | lična karta/лична карта | identiteitskaart | dowód osobisty | carte de identitate, document de identitate | osobný preukaz | osebna izkaznica |
ikke i stand til, ude af stand til | Unfähig | incapable | nezpůsobilý | võimetu | incapable | incapace | nesposoben/неспособен | niezdolny | incapabil | nesposoben | |||
indfødsret i, statsborger(skab) i | Staatsangehörigkeit | nationality, citizenship | státní příslušnost | kodakondsus | nationalité | állampolgárság | cittadinanza | državjanstvo/државјанство | nationaliteit | obywatelstwo | cetăţenie | štátna príslušnosť | državljanstvo |
international overenskomst | Internationales Abkommen | international agreement, treaty | mezinárodní smlouva/úmluva | rahvusvaheline leping, välisleping | accords internationaux | accordo internazionale, trattato | megjunaroden dogovor/меѓународен договор | umowa międzynarodowa | tratat, acord internaţional | mednarodni sporazum | |||
international privatret | internationales Privatrecht | international private law | mezinárodní právo soukromé | rahvusvaheline eraõigus | droit international privé | nemzetközi magánjog | diritto internazionale privato | megjunarodno lično pravo/меѓународено лично право | internationaal privaatrecht | prawo prywatne międzynarodowe | drept internaţional privat | medzinárodné právo súkromné | mednarodno zasebno pravo |
journalnummer | Aktenzeichen | file number, reference number | spisová značka | akti number | référence de l'acte | iktatási szám, ügyiratszám | numero dell'atto, numero della pratica | broj na predmetot/број на предметот | aktenummer | sygnatura akt | număr act | spisová značka | znak (znak, številka spisa) |
Justitsministerium | Justizministerium | Ministry of Justice | Ministerstvo spravedlnosti | Justiitsministeerium | ministère de la Justice | Igazságügyi Minisztérium | ministero della giustizia | ministerstvo za pravda/министерство за правда | ministerie van Justitie | ministerstwo sprawiedliwości | Ministerul Justiţiei | ministerstvo spravodlivosti | ministrstvo za pravosodje |
Justitsministerium | Ministerium für Justiz und Polizeiwesen | Ministry of Justice and Police Matters | |||||||||||
kirke | Kirche | church | kostel, církev | kirik | église | templom | chiesa | crkva/црква | kerk (genootschap) | kościół | biserică | kostol | cerkev |
kirkebog, ministerialbog, personregister | Kirchenbuch | parish register | církevní matrika | kirikuraamat | registre paroissial | egyházi anyakönyv | registro parrocchiale | crkovna kniga/црковна книга | kerkelijk register | księga kościelna | registru parohial | cirkevná kniha | cerkvena knjiga |
kirkelig vielse | kirchliche Trauung | Religious Marriage | církevní sňatek | kiriklik abielu | mariage religieux | egyházi esküvő | matrimonio religioso | sklučuvanje na bračna zaednica vo crkva/склучување на брачна заедница во црква | kerkelijk huwelijk | zawarcie małżeństwa w formie wyznaniowej | căsătorie religioasă | cirkevný sobáš | cerkvena poroka |
klage | Klage | legal action | žaloba | kaebus, hagi | plainte | kereset | azione legale | tužba/тужба | klacht | powództwo | acţiune legală în instanţă | nárok | tožba |
kommune | Stadt | town, city | město | linn | ville | città | grad/град | miasto | oraş | mesto | |||
kommunens børn- og ungeafdeling | Jugendamt | youth welfare office | úřad péče o mládež | Noorsooamet | office des mineurs | gyámhatóság | ufficio per la tutela dei minori | kancelarija na mladinata/канцеларија на младината | bureau voor jeugdzorg, kinderbescherming | urząd ds. małoletnich | Oficiul pentru minori | úrad pre mládež | urad za mladino |
konference | Konferenz | conference | konference | konverents | conférence | konferencia | conferenza | konferencija/конференција | conferentie | konferencja | conferinţă | konferencia | konferenca |
kongres | Kongress | congress | kongres | kongress | congrès | kongresszus | congresso | kongres/конгрес | congres | kongres | congres | kongres | kongres |
konsulat | Konsularische Vertretung | consular agency | konzulární zastupování | konsulaaresindus | représentation conculaire | rappresentanza consolare | konzularno predstavništvo/конзуларно претставништво | placówka konsularna | oficiu consular | konzularno predstavništvo | |||
konsulat | Konsulat | consulate | konzulát | konsulaat, esindus | consulat | konzulátus | consolato | konzulat/конзулат | consulaat | konsulat | consulat | konzulát | konzulat |
konsulær myndighed | Konsularbehörde | consular authority | konzulární úřad | konsulaarasutus | autorité consulaire | autorità consolare | konzularen organ/конзуларен орган | urząd konsularny | autoritate consulară | konzularni organ | |||
kopi, afskrift | Abschrift | transcript | opis | protokoll | copie | másolat | copia | prepis/препис | afschrift | odpis | copie | opis | prepis |
kopi, afskrift | Kopie | copy, duplicate | kopie | koopia | copie | másolat | copia | kopija/копија | copie | kopia | copie, duplicat | kópia | kopija |
krematorium | Krematorium | crematorium | krematorium | krematoorium | crématoire | krematórium | crematorio | krematorium/крематориум | crematorium | krematorium | crematoriu | krematórium | krematorij |
kremering | Feuerbestattung | cremation | kremace | tuhastamine | incinération | hamvasztás, elhamvasztás | cremazione | kremiranje/кремирање | crematie | kremacja | incinerare | kremácia, spopolnenie | upepelitev |
kvindelig (k) | weiblich | female | ženský | naissoost | féminin | nőnemű, nő, leány | femminile | ženski/женски | vrouwelijk | żeńska | feminin | ženský | ženski |
køn | Geschlecht | sex | pohlaví | sugu | sexe | nem | sesso | pol/пол | geslacht | płeć | sex | pohlavie | spol |
legalisering | Legalisation | legalization | legalizace, ověření | legaliseerimine | légalisation | törvényhozás | legalizzazione | legaliziranje/легализирање | legalisatie | legalizacja | legalizare | legalizácia | legalizacija |
legitimation | Legitimation | legitimation | prohlášení za manželské, legitimace | legitimeerimine | légitimation | törvényestíés, igazolás | legittimazione | pozakonuvanje/позаконување | legitimatie | legitymacja, uznanie dziecka za małżeńskie | legitimare | uzákonenie | pozakonitev |
lokal | örtlich | local | místní | kohalik | local | helyi | locale, territoriale | lokalen/локален | plaatselijk | miejscowy | local | miestny | krajeven |
lov | Gesetz | act, law, statute | zákon | õigusakt, seadus | loi | törvény | legge | zakon/закон | wet | ustawa | lege | zákon | zakon |
lovforslag | Gesetzentwurf | (draft) bill | návrh zákona | eelnõu | projet de loi | törvényjavaslat | disegno di legge, progetto di legge | predlog zakon/предлог закон | wetsontwerp | projekt ustawy | proiect de lege | návrh zákona | predlog zakona |
lovgivning | Gesetzgebung | legislation | zákonodárství | seadusandlus | législation | törvényhozás | legislazione | zakonodavstvo/законодавство | wetgeving | ustawodawstwo | legislaţie | zákonodarca | zakonodaja |
lovlig | legal | legal, lawful | zákonný, legální | seaduslik | légal | törvényes | legale | legalen/легален | legaal, wettig | legalny | legal | legálny | legalen |
lysning | Aufgebot | banns | výzva | publications de mariage | pubblicazione | povik/повик | zapowiedzi (przedślubne) | anunţ public privind căsătoria (publicitate la căsătorie) | poziv | ||||
lægelig dødsattest | Todeserklärung | declaration of death | úmrtní list | surnuks tunnistamine | déclaration de décès | holttá nyilvánítás | dichiarazione di morte | proglasuvanje na smrt/прогласување на смрт | verklaring van overlijden | uznanie za zmarłego | declaraţie de deces | vyhlásenie za mŕtveho | razglasitev za mrtvega |
mandlig (m) | männlich | male | mužské | meessoost | masculin | hímnemű | maschile | maški/машки | mannelijk | męska | masculin | mužský | moški |
mellemnavn | Mittelname | middle name | druhé jméno | kesknimi | middle name | nome intermedio | sredno ime/средно име | imię pośrednie, śródimię | cel de-al doilea prenume | srednje ime | |||
mellemstatslig | Mehrstaatlich | multiple citizenship | více státních občanství | bilateraalne | plurinational | plurinazionale | povekje državjanstva/повеќе државјанства | wielopaństwowy | internaţional | več državljanstev | |||
mindreårig | minderjährig | minor, under age | nezletilý | alaealine | mineur | kiskorú | minore, minorenne | maloleten/малолетен | minderjarig | małoletni | minor | neplnoletý | mladoleten |
minut | Minute | minute | minuta | minut | minute | perc | minuto | minuta/минута | minuut | minuta | minută | minúta | minuta |
moderens samtykke ved faderskab | Zustimmung der Mutter zur Vaterschaftsanerkennung | mother's consent to recognition of paternity | souhlas matky s uznáním otcovství k dítěti | ema nõusolek | consentement de la mère à la reconnaissance par le père | az anyai teljes hatályú apai elismerő nyilatkozathoz történő hozzájárulása | consenso della madre ai fini del riconoscimento paterno | soglasnost od majkata za priznavanje na tatkovstvo/согласност од мајката за признавање на татковство | toestemming moeder bij erkenning | zgoda matki na uznanie dziecka | consimţământul mamei la recunoaşterea paternităţii | súhlas matky k určeniu otcovstva | soglasje matere k priznanju očetovstva |
moderskab | Mutterschaft | maternity; motherhood | mateřství | emadus | maternité | anyaság | maternità | majčinstvo/мајчинство | moederschap | macierzyństwo | maternitate | materstvo | materinstvo |
moderskabsanerkendelse | Mutterschaftsanerkennung | recognition of maternity; maternal recognition | uznání mateřství | emaduse tunnustamine | reconnaissance de la maternité | riconoscimento di maternità | priznavanje na majčinstvo/признавање на мајчинство | uznanie macierzyństwa | recunoşterea filiaţiei după mamă | priznanje materinstva | |||
mor, moder | Mutter | mother | matka | ema | mère | anya, anyja | madre | majka/мајка | moeder | matka | mamă | matka | mati |
myndig | volljährig | major, of age; adult | plnoletý/á | täisealine | majeur | nagykorú | maggiorenne | polnoleten/полнолетен | meerderjarig | pełnoletni | major | plnioletý | polnoleten |
myndighed | Behörde | public authority | orgán, úřad | ametiasutus, haldusorgan | autorité | hatóság, hivatalos szerv | autorità | organ/орган | overheid | urząd | autoritate publică | úrad | organ |
myndighedsalder | Ehemündigkeit | legal age for marriage | spodní věková hranice k uzavření manželství | abiellumisiga | majorité matrimoniale | házaságkötési képesség | capacità matrimoniale | zrelost za stapuvanje vo brak/зрелост за стапување во брак | huwelijksbevoegd | wiek uprawniający do zawarcia małżeństwa | vârsta legală la căsătorie (capacitate matrimonială) | plnoletosť k uzavretiu manželstva | zrelost za zakon |
måned | Monat | month | měsíc | kuu | mois | hónap | mese | mesec/месец | maand | miesiąc | lună | mesiac | mesec |
national lovgivning i hjemlandet | Heimatrecht | right of domicile; homeland right | domovské právo | siseriiklik õigus | droit national | legge nazionale | tatkovsko pravo/татковско право | prawo ojczyste | drept naţional | domovinska pravica | |||
naturalisation | Einbürgerung | naturalization | naturalizace, udělení státního občanství | naturalisatsioon | naturalisation | honosítás | naturalizzazione | naturalizacija, dodeluvanje na državjanstvo/натурализација, доделување на државјанство | inburgering | naturalizacja | naturalizare | udelenie občianstva | naturalizacija, podelitev državljanstva |
navn | Name | name | jméno, název | nimi | nom | név | nome | ime/име | naam | imię i nazwisko | nume | meno | ime |
navneændring | Namensänderung | change of name | změna jména | nime muutmine | changement de nom | névváltoztatás | cambiamento di nome | promena na ime/промена на име | naamswijziging | zmiana nazwiska | schimbare de nume | zmena mena | sprememba imena |
nedstamning | Abkunft | descent | |||||||||||
notat | Niederschrift | minute | zápis, protokol | protokoll | procès-verbal | verbale | zapisnik/записник | protokół | minută, proces-verbal | zapisnik | |||
nummer | Nummer | number | číslo | number | numéro | szám, sorszám | numero | broj/број | nummer | numer | număr | číslo | številka |
ophævelse, opløsning | Aufhebung | annulment | zrušení | tühistamine | annulation | visszavonás, hatályon kívül helyezés, érvénytelenítés | annullamento | prestanok, prekinuvanje/престанок, прекинување | opheffing | uniewżnienie | anulare | zrušenie | prenehanje |
oplysning | Auskunft | information | zpráva, informace | informatsioon | renseignement, information | felvilágosítás, információ, közlemény | informazione | informacija/информација | informatie | informacja | informaţie | informácia | informacija |
opløsning | Auflösung | dissolution | zrušení | lahutamine | dissolution | felbontás, megszüntetés | scioglimento | razvod/развод | ontbinding | rozwiązanie | desfacere | zánik | razveza |
opløst af | Aufgelöst durch | dissolved by | zrušené | tühistatud | dissolu par | felodódik valami által | sciolto per | razveden vrz osnova na../разведен врз основа на .. | ontbonden door | rozwiązane przez | desfăcută prin | zrušené | razvezan na podlagi |
opnåelse af indfødsret | Erwerb der Staatsangehörigkeit | acquisition of citizenship | získání státní příslušnosti | kodakondsuse omandamine | acquisition de la nationalité | állampolgárság megszerzése | acquisto della cittadinanza | steknuvanje državjanstvo/стекнување државјанство | verkrijging van de nationaliteit | nabycie obywatelstwa | obţinerea cetăţeniei | nadobudnutie štátneho občianstva | pridobitev državljanstva |
original | Original | original | originál | originaal | original | eredeti | originale | original/оригинал | origineel | oryginał | original | originál | original |
overenskomst | Abkommen | agreement, treaty, convention | úmluva, smlouva | konventsioon, leping | convention | egyezmény, szerződés | accordo, trattato | dogovor/договор | overeenkomst | umowa | acord, convenţie | dohoda | dogovor |
overenskomst | Übereinkommen | convention, agreement, treaty | úmluva, dohoda | konventsioon | convention | egyezmény | accordo internazionale,convenzione | dogovor/договор | overeenkomst, verdrag | konwencja | acord | dohoda | sporazum |
oversættelse | Übersetzung | translation | překlad | tõlge | traduction | traduzione | prevod/превод | tłumaczenie | traducere | prevod | |||
pas | Reiseausweis | travel document | cestovní doklad | reisidokument | titre de voyage | útlevél, úti okmány | documento di viaggio | dokument za patuvanje/документ за патување | paspoort | dokument podróży | document de călătorie | cestovný dokument | potovalni dokument |
pas | Reisepass | passport | cestovní pas | pass | passeport | útlevél | passaporto | pasoš, patna isprava/пасош, патна исправа | paspoort | paszport | paşaport | cestovný pas | potni list |
persondata | Personendaten | personal details | osobní údaje | isikuandmed | données personnelles | személyi adatok | dati personali | lični podatoci/лични податоци | persoonsgegevens | dane osobowe | date personale | osobné dáta | osebni podatki |
personregister | Familienregister | family register | rejstřík s údaji o rodině | rahvastikuregister | registre des familles | családi nyilvántartás - In Ungarn es nicht existiert | registro di famiglia | semeen register/семеен регистар | begrip kennen wij in ons recht niet | rejestr rodzinny | registru de căsătorii | rodinný register | družinski register |
personregister, ministerialbog | Personenstandsregister | register of births, marriages and deaths | matrika | perekonnaseisuregister, rahvastikuregister | registre de l'état civil | személyi állapoti nyilvántartás, anyakönyv | registro dello stato civile | registаr na lični sostojbi, matiсen register/регистар на лични состојби, матичен регистар | register van de burgerlijke stand | rejestr stanu cywilnego | registru de stare civilă (de naşteri, căsătorii şi decese) | matričný register | register osebnih stanj, matični register |
personregisteret | Meldebehörde | registry office | ohlašovna, přihlašovací úřad | teatamiskohustusega asutus | contrôle des habitants | ufficio anagrafe | kancelarija za prijavuvanje/канцеларија за пријавување | urząd meldunkowy | serviciu de stare civilă | prijavni urad | |||
personregisterfører | Standesbeamter | registrar | matrikář | perekonnaseisuametnik | officier de l'état civil | anyakönyvvezető | ufficiale dello stato civile | matičar/матичар | ambtenaar van de burgerlijke stand | urzędnik stanu cywilnego | ofiţer de stare civilă | matrikár | matičar |
personregisterfører, ministerialbogsfører, vielseskontor | Standesamt | registrar's office, civil registry office | matriční úřad, matrika | perekonnaseisuasutus | service de l'état civil | anyakönyvi hivatal | ufficio dello stato civile | matična služba/матична служба | burgerlijke stand | urząd stanu cywilnego, USC | serviciu de stare civilă | matričný úrad | matični urad |
personregistersag | Personenstandsfall | personal status case | matriční událost | perekonnaseisujuhtum | événement d'état civil | evento di stato civile | predmet na ličen status/предмет на личен статус | zdarzenie z zakresu rejestracji stanu cywilnego | cazuri ce atestă statutul civil al persoanei | zadeva osebnega statusa | |||
plejebarn | Pflegekind | foster child | dítě v pěstounské péči | kasulaps | enfant nourricier | gondozott gyermek,gyámolt | minore affidato | posvoenik/посвоеник | pleegkind | dziecko w rodzinie zastępczej | copil adoptat | opatera o dieťa | rejenec |
plejeforældre | Pflegeeltern | foster parents | pěstouni | kasuvanemad | parents nourriciers | gyám | genitori affidatari | posvoiteli/посвоители | pleegouders | rodzice zastępczy | părinţi adoptivi | rodičovská opatera | rejniki |
privatret | Privatrecht | private law | soukromé právo | eraseadus | droit privé | magánjog | diritto privato | lično pravo/лично право | privaat recht | prawo prywatne | drept privat | súkromné právo | zasebno pravo |
prøvelsesattest | Ehefähigkeitszeugnis | certificate of freedom to marry | osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství | abielutunnistus | certificat de capacité matrimoniale | tanúsítvány | attestato di capacità matrimoniale, nulla osta al matrimonio | potvrda deka ne postojat prečki za sklučivanje na bračna zaednica/потврда дека не постојат пречки за склучување на брачна заедница | bewijs van huwelijksbevoegdheid | zaświadczenie o możności zawarcia małżeństwa | certificat de căsătorie | osvedčenie o spôsobilosti k uzavretiu manželstva | potrdilo, da ni zadržkov za sklenitev zakonske zveze |
pårørende | Angehörige | relative | příbuzný, člen rodiny | lähedased, omaksed | parents | parente, congiunto | roditeli/родители | krewni, bliscy | rudă | svojec | |||
påstand, løfte | Zusicherung | assurance, warranty | příslib, prohlášení | tagatis | assurance | biztosítás | assicurazione, garanzia | garancija/гаранција | toezegging | zapewnienie | asigurare, garanţie | prísľub | zagotovilo |
registreret partnerskab | gleichgeschlechtliche partnerschaftliche Gemeinschaft | same-sex civil partnership | společné soužití osob stejného pohlaví | tsiviilõigussuhe | partenariat enregistré entre personnes du même sexe | azonos neműek élettársi kapcsolata | unione civile omosessuale | istopolova partnerska zaednica/истополова партнерска заедница | geregistreerd partnerschap voor paren van gelijk geslacht | związek homoseksualny | uniune între parteneri de acelaşi sex | partnerské spolužitie rovnakého pohlavia | istospolna partnerska skupnost |
registreret partnerskab | Lebenspartnerschaft | registered / civil partnership | registrované partnerství | partnerlussuhe | partenariat enregistré | életközösség | unione civile, convivenza | životno partnerstvo/животно партнерство | geregistreerd partner | związek partnerski | uniune civilă înregistrată, parteneriat înregistrat | životné partnerstvo | življenjsko partnerstvo |
registrering | Registrierung | registration | registrace, evidence | registreerimine | enregistrement | nyilvántartásba vétel | registrazione | registracija/регистрација | registratie | rejestracja | înregistrare | registrácia | registracija |
registreringssystem | Meldewesen | registration, system of registration | |||||||||||
religion | Konfession | confession | vyznání | konfessioon | confession | felekezet, hitvallás | confessione | konfesija, veroispoved/конфесија, вероисповед | geloofsbeleidenis | wyznanie | confesiune | náboženstvo | konfesija |
religion | Religion | religion | vyznání, náboženství | religioon | religion | vallás | religione | religija, vera/религија, вера | religie | religia | religie | náboženstvo | religija, vera |
ret | Recht | law | právo | õigus | droit | jog | diritto | pravo/право | recht | prawo | drept | právo | pravo |
ret til at bo | Wohnrecht | right of abode | právo na bydlení | eluruumi kasutamise õigus | droit d'habitation | diritto di abitazione | pravo na živealište/право на живеалиште | prawo do zamieszkania | drept de proprietate | pravica bivanja | |||
retsgyldig | rechtskräftig | legally valid | pravomocný | õiguslikult kehtiv | définitif | jogerős, végrehajtható | efficace, passato in giudicato | pravosilen/правосилен | in kracht van gewijsde, onherroepelijk | prawomocny | definitiv | právoplatný | pravnomočen |
retslige midler | Rechtsmittel | remedy | právní prostředek | edasikaebamine | recours | fellebbezés, jogorvoslat | mezzo d'impugnazione, gravame | pravno sredstvo/правно средство | rechtsmiddel | środek prawny | recurs | právny prostriedok | pravno sredstvo |
retslige virkninger | Rechtswirkungen | legal implications | právní účinky | õiguslikud mõjud | effets légaux | joghatás | effetti giuridici | pravno dejstvie/правно дејствие | tenuitvoerlegging | skutki prawne | efecte legale | právny účinok | pravni učinek |
rettelse | Berichtigung | correction | oprava | parandus | rectification | helyreigazítás, javítás | rettificazione, correzione | popravka/поправка | correctie, verbetering | sprostowanie | rectificare | oprava | popravek |
sag | Akte | file | spis | akt | acte, document | akta, irat | atto, pratica, fascicolo | spis, predmet/спис, предмет | akte | akt | act, document | spis | spis |
samlevende | Zusammenleben | living together | |||||||||||
samtykke | Einwilligung | consent, approval | svolení, souhlas | nõusolek | consentement | beleegyezés | consenso | soglasuvanje/согласување | toestemming | zezwolenie | consimţământ | súhlas | privolitev, pristanek |
samtykke, tilladelse | Zustimmung | consent, approval | souhlas, svolení | nõusolek | consentement | beleegyezés, egyetértés, jóváhagyás | assenso | soglasnost/согласност | toestemming | zgoda | consimţământ | súhlas | soglasje |
segl | Siegel | seal | razítko | pitsat | sceau | pecsét | sigillo, timbro | pečat/печат | zegel | pieczęć | sigiliu, timbru sec | pečať, razítko | pečat |
separation | Trennung von Tisch und Bett | legal separation | rozluka | lahuselu | séparation de corps | válás | separazione legale | razvod/развод | scheiding van tafel en bed | separacja | separare legală | odlúčenie od stola a lôžka | ločitev od mize in postelje |
side | Seite | page | strana | lehekülg | page | oldal | pagina | strana/страна | pagina | strona | pagină | strana | stran |
skilsmisse | Scheidung | divorce | rozvod | lahutus | divorce | válás | divorzio | razvod/развод | echtscheiding | rozwód | divorţ | rozvod | razveza |
slægtning | Verwandter | relative | příbuzný | sugulane | parent | rokon | parente, congiunto | rodnina/роднина | familielid | krewny | rudă | príbuzný | sorodnik |
slægtskab | Verwandtschaft | blood relatives | příbuzenství | veresugulus | parenté | rokonság | parentela | srodstvo/сродство | verwantschap | pokrewieństwo | rudă de sânge | príbuzenstvo | sorodstvo |
slægtskab ved giftermål | Schwägerschaft | relationship by marriage | švagrovství | abielusuhe | alliance | sógorság | affinità | svatovstvo/сватовство | aanverwantschap | powinowactwo | alianţă prin căsătorie | švagrovstvo | svaštvo |
sogn , kommune | Standesamtsbezirk | civil registry office district | matriční obvod | perekonnaseisuasutuse piirkond | arrondissement de l'état civil | distretto di stato civile | matično podračje/матично подрачје | okręg USC | serviciu local de stare civilă | matično okrožje | |||
sogn, kommune | Gemeinde, Kommune | municipality, local authority area | obec | piirkond | commune | körzet | comune | opština/општина | gemeente | gmina | comună | obec | občina |
sognepræst, præst, pastor | Pfarrer | priest | farář | vaimulik | curé, pasteur | lelkész, pap | parroco | sveshtenik (sveshteno lice)/свештеник, свештено лице | pastoor | ksiądz | preot | farár | župnik |
stat | Staat | country | stát | maa, riik | état | állam | stato | država/држава | staat | państwo | stat | štát | država |
statsborgerskabsmyndighed | Staatsangehörigkeitsbehörde | nationality authority | úřad pro záležitosti státního občanství | perekonnaseisuasutus | autorité de naturalisation | autorità competente in materia di cittadinanza | organ, nadležen za državjanstvo/орган, надлежен за државјанство | urząd ds. obywatelstwa | autoritatea naţională | organ, ki opravlja zadeve državljanstva | |||
statsløs | Staatenlose(r) | stateless person | osoba bez státní příslušnosti | kodakondsuseta isik | apatride | hontalan | apolide | lice bez državjanstvo/лице без државјанство | staatloos | bezpaństwowiec | apatrid | osoba bez štátnej príslušnosti | oseba brez državljanstva, apatrid |
status som barn | Kindschaft | filiation | dětství | põlvnemine | filiation | egyenes ági leszármazás | filiazione | detstvo/детство | jeugd | status dziecka, pochodzenie zstępne | filiaţie | detstvo | otroštvo |
sted | Ort | place, location | místo | asukoht | lieu | hely, település | luogo | mesto/место | plaats | miejsce | loc | miesto | kraj |
stedbarn | Stiefkind | step-child | nevlastní dítě | kasulaps | beau-fils, belle-fille | mostoha gyerek | figliastro | pašter, pašterka/паштер, паштерка | stiefkind | pasierb (man), pasierbica (woman) | copil vitreg | nevlastné dieťa | pastorek |
stedfar, stedfader | Stiefvater | step-father | nevlastní otec | kasuisa | beau-père | mostoha apa | patrigno | očuv/очув | stiefvader | ojczym | tată vitreg | nevlastný otec | očim |
stedmor, stedmoder | Stiefmutter | step-mother | nevlastní matka | kasuema | belle-mère | mostoha anya | matrigna | makjea/маќеа | stiefmoeder | macocha | mamă vitregă | nevlastná matka | mačeha |
sundhedskort | Identitätskarte | identification card | průkaz totožnosti | isikutunnistus, ID-kaart | carte d'identité | személyi lap | carta d'identità | lična karta/лична карта | identiteitskaart | dowód tożsamości | carte de identitate | preukaz totožnosti | osebna izkaznica |
surrogatmor | Leihmutterschaft | surrogacy; surrogate motherhood | náhradní mateřství | surrogaatema, asendusema | maternité de substitution | béranyaság | maternità surrogata | surogat/сурогат | pleegmoeder | macierzyństwo zastępcze | maternitate surogat (mamă purtătoare) | náhradné materstvo | najeto materinstvo |
sygehus | Krankenhaus | hospital | nemocnice | haigla | hôpital | kórház | ospedale | bolnica/болница | ziekenhuis | szpital | spital | nemocnica | bolnišnica |
søster | Schwester | sister | sestra | õde | sœur | lánytestvér, húg, nővér | sorella | sestra/сестра | zus(ter) | siostra | soră | sestra | sestra |
tid | Zeit | time | čas, doba | aeg | heure | idő | tempo | vreme, čas/време, час | tijd | czas | timp | čas | čas |
tidligere ægtefælle | letzter Ehegatte | previous spouse | předchozí manžel | endine abikaasa | dernier époux | utolsó házastárs | ultimo coniuge | posleden bračen partner/последен брачен партнер | laatste echtgenoot | ostatni małżonek | soţ anterior | posledný manžel | zadnji zakonec |
tidligere ægteskab | Vorhergehende Ehe | previous marriage | předchozí manželství | eelmine abielu | mariage précédent | korábbi, megelőző | precedente matrimonio | prethodna bračna zaednica/претходна брачна заедница | vorig huwelijk | poprzednie małżeństwo | căsătorie anterioară | predchádzajúce manželstvo | prejšnja zakonska zveza |
tilførsel | Eintrag | entry | zápis, záznam | kanne | enregistrement, transcription | bejegyzés | atto dello stato civile | zapis, zapišan podatok/запис, запишан податок | inschrijving | akt | înregistrare, înscriere | zápis | vpis |
tilladelse | Erlaubnis | permission | povolení | luba | permission | engedélyezés, felhatalmazás | permesso | dozvola/дозвола | vergunning | pozwolenie | permisiune | povolenie | dovoljenje |
tilladelse til at indgå ægteskab | Ehefähigkeit | competence to marry | způsobilost k uzavření manželství | abieluvõime | capacité matrimoniale | capacità matrimoniale | sposobnost za sklučuvanje na bračna zajednica/способност за склучување на брачна заедница | zdolność prawna do zawarcia małżeństwa | capacitate matrimonială | sposobnost skleniti zakonsko zvezo | |||
tilstedeværelse | Anwesenheit | presence | přítomnost, účast | juuresolek | présence | presenza | prisutnost/присутност | obecność | prezenţă | prisotnost | |||
tilsynsmyndighed | Aufsichtsbehörde | supervisory body | dohlížející orgán | inspektsioon | autorité de surveillance | felügyeleti szerv | autorità di vigilanza | nadzoren organ/надзорен орган | toezicht houdend orgaan | organ nadzoru | supraveghere | dozorujúci úrad | nadzorni organ |
time | Stunde | hour | hodina | tund | heure | óra | ora | čas/час | uur | godzina | oră | hodina | ura |
toleddet navn | Doppelname (zweigliedriger Familienname) | double-barrelled name | více příjmení | topeltnimi | double nom | kéttagú családi név, kettős családi név | doppio cognome | dve lični iminja (dve semejni preziminja)/две лични имиња (две семејни презимиња) | dubbele naam | nazwisko dwuczłonowe | nume de familie dublu | dvojité meno | dvojno ime (dvojni družinski priimek) |
translatør, tolk | Dolmetscher | interpreter | tlumočník | tõlkija | interprète | tolmács | interprete | preveduvač/преведувач | vertaler | tłumacz | interpret, translator | tlmočník | tolmač* |
translatør, tolk | Übersetzer | translator | překladatel | tõlkija | traducteur | tolmács | traduttore | preveduvač/преведувач | vertaler | tłumacz | traducător | prekladateľ | prevajalec |
tro og loveerklæring | Versicherung an Eides Statt | affidavit | čestné/ místopřísežné prohlášení | tunnistus | attestation sous serment | eskü alatt írott nyilatkozat | dichiarazione giurata | pismena izjava, afidavit/писмена изјава, афидавит | verklaring onder ede | zapewnienie w miejsce przysięgi | depoziţie sub jurământ | čestné prehlásenie | affidavit |
Udenrigsministerium | Außenministerium | Foreign Office | Ministerstvo zahraničních věci | Kodakondsus- ja migratsiooniamet | ministère des Affaires étrangères | Külügyminisztérium | ministero degli affari esteri | ministerstvo za nadvorešni raboti/министерство за надворешни работи | ministerie van Buitenlandse Zaken | ministerstwo spraw zagranicznych, MSZ | Ministerul Afacerilor Externe | ministerstvo zahraničných vecí | ministrstvo za zunanje zadeve |
udlænding | Ausländer | foreigner | cizinec | välismaalane | étranger | külföldi | straniero | stranec/странец | buitenlander | obcokrajowiec | străin | cudzinec | tujec |
udstedelsesdato, udstedt den | Datum der Ausstellung | date of issue | datum vydání | väljaandmise aeg | date de délivrance | a kiállítás dátuma | data di rilascio | datum na izdavanje/датум на издавање | datum afgifte | data wystawienia | data eliberării | dátum vystavenia | datum izdaje |
udtræk, udskrift | Auszug | extract | výpis | väljavõte | extrait | kivonat | estratto | izvod/извод | uittreksel | wyciąg | extras | výpis | izpisek |
udveksling | Austausch | exchange | výměna | vahetama | échange | csere | scambio | razmena/размена | uitwisseling | wymiana | schimb | výmena | izmenjava |
uge | Woche | week | týden | nädal | semaine | hét | settimana | nedela/недела | week | tydzień | săptămână | týždeň | teden |
ugift | ledig | single | svobodný/á | vallaline | célibataire | hajadon, nőtlen, egyedülálló | celibe(uomo), nubile (donna) | samec/самец | ongehuwd | kawaler (man), panna (woman) | celibatar | slobodný | samski |
ugyldig | ungültig | invalid, void | neplatný | kehtetu/tühine | non valable | érvénytelen | invalido | nevaliden, nevažečki/невалиден, неважечки | ongeldig | nieważny | fără valabilitate, nul | neplatný | neveljaven |
underskrift | Unterschrift | signature | podpis | allkiri | signature | aláírás | sottoscrizione | potpis/потпис | ondertekening | podpis | semnătură | podpis | podpis |
ungdomsdomstol | Jugendgericht | juvenile court | soud pro mladistvé | noorsookohus | tribunal des mineurs | tribunale per i minorenni | sud za mladi/суд за млади | sąd opiekuńczy | tribunal pentru minori | mladinsko sodišče | |||
uægte, udenfor ægteskab | nichtehelich | illegitimate | nemanželský svazek | ebaseaduslik | illégitime, naturel | házasságon kívüli | naturale | vonbračen/вонбрачен | onwettig | pozamałżeński | din afara căsătoriei, nelegitim | nemanželský | nezakonski |
velfærdsministerium | Innenministerium | Ministry of Interior, Home Office | Ministerstvo vnitra | Siseministeerium | ministère de l'intérieur | Belügyminisztérium | ministero dell'interno | ministerstvo za vnatrešni raboтi/министерство за внатрешни работи | ministerie van Binnenlandse Zaken | ministerstwo spraw wewnętrznych, MSW | Ministerul de Interne | ministerstvo vnútra | ministrstvo za notranje zadeve |
verdenskort | Weltatlas | ||||||||||||
vidne | Zeuge | witness | svědek | tunnistaja | témoin | testimone | svedok/сведок | świadek | martor | priča | |||
vidne ved vielse, forlover | Trauzeuge | witness to a marriage | svědek | abielu tunnistaja | témoin au mariage | tanú, házassági tanú | testimone di matrimonio | bračen svedok/брачен сведок | getuige | świadek | martor la căsătorie | svadobný svedok | poročna priča |
vielse | Eheschließung | matrimony | uzavření manželství / sňatku | abielu | célébration de mariage | házasságkötés | celebrazione del matrimonio, matrimonio | sklučuvanje na bračna zaednica/склучување на брачна заедница | huwelijkssluiting | zawarcie małżeństwa | celebrarea căsătoriei | uzavretie manželstva | sklenitev zakonske zveze |
vielse | Heirat | marriage | sňatek, svatba | abielu | mariage | házasság, házasságkötés | matrimonio | sklučuvanje na bračna zaednica/склучување на брачна заедница | huwelijk | zawarcie małżeństwa | căsătorie | sobáš | poroka |
vielse | Trauung | wedding ceremony | sňatek, uzavření sňatku | abielutseremoonia | (cérémonie du) mariage | házasságkötés | matrimonio | venčavka/венчавка | huwelijksceremonie | ślub | oficierea căsătoriei | sobáš | poroka |
vielsesattest | Heiratsurkunde | marriage certificate | oddací list | abielutunnistus | acte de mariage | házassági anyakönyvi kivonat | estratto dell'atto di matrimonio | izvod od matična kniga na venčanite/извод од матична книга на венчани | huwelijksakte | odpis aktu małżeństwa | certificat de căsătorie | sobášny list | poročni list |
vielsesattest | Trauschein | marriage certificate, certificate of marriage | oddací list | abielutunnistus | extrait d'acte de mariage | certificato di matrimonio | venčanica/венчаница | akt ślubu | certificat de căsătorie | poročni list | |||
vielsesbog. giftebog | Heiratsbuch | register of marriages | kniha sňatků, matrika | abielude register | registre des mariages | házassági anyakönyv | registro degli atti di matrimonio | matična kniga na venčanite/матична книга на венчаните | huwelijksregister | księga małżeństw | registru de căsătorii | kniha manželstiev | poročna knjiga |
værge | gesetzlicher Vertreter | legal representative | zákonný zástupce | seaduslik esindaja | représentant légal | törvényes képviselő | rappresentante legale | zakonski zastapnik/законски застапник | wettelijk vertegenwoordiger | przedstawiciel ustawowy | reprezentant legal | zákonný zástupca | zakoniti zastopnik |
værge | Vormund | guardian | opatrovník, poručník | seaduslik esindaja, eestkostja | tuteur | gondnok, gyám | tutore | staretel/старател | voogd | opiekun prawny | tutore, reprezentant legal | poručník | skrbnik |
værgemål | Vormundschaft | guardianship | opatrovnictví | eestkoste | tutelle | tutela | staratelstvo/старателство | opieka | autoritate tutelară | skrbništvo | |||
våbenskjold | Wappen | coat of arms | |||||||||||
ægtefælle | Ehefrau | wife | manželka | naine | épouse | feleség | moglie | žena, sopruga/жена, сопруга | echtgenote | żona | soţie | manželka | žena |
ægtefælle | Ehegatte | spouse | manžel, jeden z manželů | abikaasa | époux, conjoint | férj | coniuge | bračen drugar/брачен другар | echtgenoot | małżonek | soţ | manželka | zakonec |
ægtefælle | Ehemann | husband | manžel | mees | époux | férj | marito | zakonski maž (soprug)/законски маж (сопруг) | echtgenoot | mąż | soţ | manžel | zakonski mož |
ægtefødt | ehelich | legitimate | manželský | seaduslik | légitime | házassági, házastársi | legittimo | zakonski/законски | wettige | małżeński | legitim | manželský | zakonski |
Æfteskab | Ehe | marriage, wedlock | |||||||||||
ægteskabshindring | Ehehindernis | impediment to marriage | okolnost vylučující uzavření manželství | abielu sõlmimise takistus | empêchement au mariage | házassági akadály | impedimento matrimoniale | prečka za sklučuvanje na bračna zaednica/пречка за склучување на брачна заедница | huwelijksverbod | przeszkoda w zawarciu małżeństwa | impediment la căsătorie | prekážka k uzavretiu manželstva | zadržek za sklenitev zakonske zveze |
ægteskabskontrakt | Ehevertrag | marriage contract | manželská smlouva | abieluleping | contrat de mariage | házassági szerződés | contratto matrimoniale, convenzione matrimoniale | dogovor za bračna zaednica/договор за брачна заедница | huwelijkse voorwaarden | umowa małżeńska | contract prenupţial | manželská zmluva | pogodba o zakonski zvezi |
ægteskabslignende forhold | Außereheliche Gemeinschaft | extramarital relationship | nemanželský svazek | abieluväline suhe | communauté extra-conjugal | házasságon kívüli életközösség | convivenza more uxorio, unione civile | vonzakonska zaednica/vonbračna zaednica/вонзаконска заедница/вонбрачна заедница | buitenhuwelijkse samenleving | związek pozamałżeński | relaţii extra-conjugale | nemanželské spolužitie | izvenzakonska skupnost |
Ændring af efternavn | Abänderung des Ehenamens | change of surname | |||||||||||
år | Jahr | year | rok | aasta | année | év | anno | godina/година | jaar | rok | an | rok | leto |
házassági névmódosítás | promena na zakonsko prezime/промена на законско презиме | sprememba zakonskega priimka | |||||||||||
Autoren: | |||||||||||||
Beate Anefeld, M.A., Deutschland - Deutsch, Englisch | |||||||||||||
Jelka Bauman, Slowenien - Mazedonisch | |||||||||||||
Jerzy Bielerzewski, Polen - Polnisch | |||||||||||||
Tomasz Brzózka, Polen - Polnisch | |||||||||||||
Léon Evers, Niederlande - Niederländisch | |||||||||||||
Thomas Feddersen, Dänemark - Dänisch | |||||||||||||
Alicja Gilroy, Vereinigtes Königreich - Englisch | |||||||||||||
Willi Heussler, M Law, Schweiz - Französisch | |||||||||||||
Kristi Joamets, Estland - Estnisch | |||||||||||||
Hana Koubková, Tschechien - Tschechisch | |||||||||||||
Dr. Giorgio Scalzini, Italien - Italienisch | |||||||||||||
Suzana Smilkovska-Ristovska, Mazedonien - Mazedonisch | |||||||||||||
Dr. Bernadett Tóth, Ungarn - Ungarisch | |||||||||||||
Cristina Tufă, Rumänien - Rumänisch | |||||||||||||
Mag. Bojana Zadravec, Slowenien - Slowenisch | |||||||||||||
Viera Zámečniková, Slowakei - Slowakisch | |||||||||||||